翻訳マッチングサイト

公開日: 2018/01/24
更新日: 2018/01/24
  • 場所: 日本

翻訳者・外国語が堪能な方が自己紹介やスキル、値段を投稿する。

翻訳を頼みたい人は、それを見て連絡を取る。

※翻訳依頼が1回あったらいくらという感じで課金をする


作りたいサイトのタイトル: 翻訳マッチング
URL (https://theshare.info/の後): hyk
サイトの簡単な説明(150~300文字程度): 外国語ができる方と、翻訳を依頼したい人をマッチング
あなたのサイトに投稿できる人: 登録した人だけ
投稿された記事の公開に承認は必要ですか?: 投稿者に確認メールを送信し、リンクがクリックされたら公開(いたずら対策)
文章以外に投稿できる項目(複数選択可): 画像,動画(Youtube),地図(GoogleMap)
サイトにユーザー登録できる人: 誰でも
投稿カテゴリー(1つめ): 英語
投稿カテゴリー(2つめ): 中国語
投稿カテゴリー(3つめ): その他

シェア

有益な情報

  • 直接会うか、PayPalで支払うことによって、詐欺を回避できます。
  • Western Union、Moneygramその他、匿名の支払いサービスは避けましょう。
  • あなたの国以外での売買はやめましょう。国外からのチェック払いを受け付けてはいけません。
  • 本サイトは、いかなる取引にも関与せず、支払い、発送、取引の保証、エスクローサービスの提供、購入者の保護や売り主の保証といった事は一切行いません。

関連する投稿

  • 小杉洋介と申します。カメラマンのマッチングサイトが今後伸びるかも
    小杉洋介と申します。カメラマンのマッチングサイトが今後伸びるかも
    マッチング - - 2019/02/24

    千葉市でカメラ撮影をしている小杉洋介と申します。カメラマンのマッチングサイトが今後伸びると思うのですが、どうでしょうか?概要としてはカメラマンとお願いしたい人をネットでマッチングさせるサイトです。似たようなサイトとしてはくらしのマーケットなどあるのですが、金額が安く、質を求める人にとってはあまり使いづらい気がします。ですので作りたいサイトは逆に金額を高く設定し、しっかりと対応できるフリーランスのカメラマンを探している人にとってメリットがあるマッチングサイトを作りたいと思います。掲載費用は0円で予...

  • ぷろぐらマッチ
    ぷろぐらマッチ
    マッチング - - 2018/01/25

    プログラムを作ってほしい企業や個人とプログラム開発を請け負いたい企業や個人をマッチングします。

  • 釣り人と釣れるポイントマッチング
    釣り人と釣れるポイントマッチング
    マッチング - - 2018/01/24

    釣り人と釣り宿、釣り船を知ってもらいたい人をマッチング!

コメント

    あなたのアイデアを、Webサービスとして形にさせていただきました。 by 運営スタッフ:

    【サイトURL】
    https://theshare.info/hyk

    運営アカウントは、登録いただいたメールアドレスにお送りしています。

    コメントを書く(スパムや誹謗中傷などのコメントは削除されます)